No to jeszcze jedno tłumaczenie , chyba z trójkowej audycji, nie jestem pewien czy tłumaczył to Piotr Kosiński, czy też miałem zalążek tekstu i tłumaczyłem sobie dalej sam...hi hi kłopoty z pamięcią
Chciałem doda iż do tych tłumaczeń, które dodaje mile widziana jest konstruktywna krytyka,czy też uwagi anglistów, poetów, tłumaczy przysięgłych i tych amatorów ze słownikiem w ręce, przeglądających idiomy itp.
Here Come The Talkies
Zobaczmy jak zachowa się nasz bohater
W chwili gdy się zagubił
Jeśli się nie mylę, za bardzo jestem na granicy
Tego co mogę...i czego nie powinienem powiedzieć
Wydaje się, że nastąpi coś niepomyślnego
Ja jedynie mogę gra dalej swoją rolę
Bo to co tak mocno opłakuję
Kamera przecież przeinacza
Nie musisz być niegodziwy by nie mieć racji
Nie musisz być zły by opatrznie to zrozumieć
Walcząc ze światem, nie ma zbyt wiele czasu
Jaka świetlana przyszłośc mnie czeka ?
W trakcie tej sceny przejrzałeś mnie na wylot
Chociaż ja , tak jak najlepiej umiałem
Starałem się odwrócić twoją uwagę
Chyba zaczynam tracić wiarę we własny film
Jeśli masz rację możesz odejść na zawsze,
lecz spójrz na te buty w których przechadzał się dubler
Niepewność to mój wierny kompan
Nie będziesz samotny jeśli otworzysz się na swe wątpliwości
Pozwól im przemówić
Nie czas na jąkanie w przerażeniu
Struktura po strukturze
Wszystkie zależności ujawniają się
Opleciona kablami przyszłość nadchodzi
Niczym elektryczność
Będzie cię razić nim całkowicie się nie odblokujesz
Czas wziąć się w garść
Jesteśmy tylko aktorzynami w kiepskim przestawieniu
No dalej ! Czytaj z ruchu moich war
A może posmakujesz czegoś nowego
Posłuchaj kolejnej wskazówki
i Odnajdź metodę w tym szaleństwie
Chociaż wszystko zostało obnażone
Nie mogę dostrzec cienia szansy na twej twarzy
Uważaj !!
Stąpasz po rozżarzonych węglach
Twoja gwiazda nie była nigdy jaśniejsza
Solidna jak prawdziwe złoto
Dziś ten wzorzec nie ma już wielkiego znaczenia
Typowy podział ról
Czy cała Twoja siła tkwi w milczeniu ?
Nadchodzi era filmu dźwiękowego
Co chcesz przez to powiedzieć
Lepisz wzory z gliny swoich doświadczeń
Może i zasługujesz na przerwę
Ale im dłużej to ciągniesz
Tym mniej w tym uczciwości
Na pewno zaryzykujesz
Chociaż grunt usunął Ci się spod nóg
Czy podobnie wyczuwasz obcość w powietrzu
Nadchodzi era filmu dźwiękowego
Czy tego nie widzisz?
Nie wiedziałeś , że możesz poczuć się tak absurdalnie
A teraz mamroczesz swoją słynną końcową kwestie
dziękuję i dobranoc
W świetle, zawsze znajdziesz czas
By walczy ze swymi słabościami
Zobaczymy jak zachowa się nasz bohater
Gdy osaczymy go
Jeśli wystarczająco wierzy w swe przekonania
Nie będzie dla niego granic
Tego co może... a czego nie powinien powiedzieć
Zwalczając światło
Dostrajając się do czasu
Zastanawiam się
Jaka świetlana przyszłość mnie czeka ?
Usunąłem niepotrzebne puste linie - Hennos.